掌握行業(yè)動(dòng)態(tài),翻譯創(chuàng)造價(jià)值
當(dāng)與俄羅斯客戶交談時(shí),以下是一個(gè)簡(jiǎn)潔而有效的自我介紹模板,可以幫助你與客戶建立良好的第一印象:

Здравствуйте! - 你好!Меня зовут [你的名字] (Menya zovut [tvoe imya]) – 我叫[你的名字]。 Я представляю [你的公司名] (Ya predstavlyayu [tvoe nazvanie kompanii]) - 我代表[你的公司名]。 Мы специализируемся на [你的公司業(yè)務(wù)] (My spetsializiruyemsya na [vid biznesa kompanii]) - 我們專門從事[你的公司業(yè)務(wù)]。 Мы имеем опыт работы на рынке уже [你的公司年限] лет (My imeem opyt raboty na rynke uzhe [god/goda/let]) - 我們?cè)谑袌?chǎng)上已經(jīng)有[你的公司年限]年的經(jīng)驗(yàn)。 Наша компания предлагает [你的公司的產(chǎn)品/服務(wù)](Nasha kompaniya predlagaet [produkty/uslugi tvoey kompanii]) - 我們的公司提供[你的公司的產(chǎn)品/服務(wù)]。 Мы стремимся предоставить нашим клиентам высокое качество продукции и отличный сервис (My stremimsya predostavit' nasheem klientam vysokoe kachestvo produkttsii i otlichnyy servis) - 我們致力于為客戶提供高品質(zhì)的產(chǎn)品和優(yōu)秀的服務(wù)。 Если у вас возникнут вопросы или вам потребуется дополнительная информация, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне (Esli u vas vozniknut voprosy ili vam potrebuetsya dopolnitel'naya informatsiya, pozhaluysta, ne stesnyaytes' obrashchat'sya ko mne) - 如果您有任何問(wèn)題或需要額外的信息,請(qǐng)隨時(shí)與我聯(lián)系。
С удовольствием помогу вам во всем, что касается нашего сотрудничества (S udovol'stviem pomogu vam vo vsem, chto kasayetsya nashego sotrudnichestva) - 我將很樂(lè)意幫助您在與我們的合作中的一切事宜上。
Спасибо за ваше внимание (Spasibo za vashe vnimanie) - 謝謝您的關(guān)注。
Желаю вам хорошего дня (Zhelayu vam khoroshego dnya) - 祝您有美好的一天。
這個(gè)自我介紹模板包括了基本的問(wèn)候、個(gè)人信息、公司背景、產(chǎn)品/服務(wù)介紹以及表達(dá)合作意愿等內(nèi)容。根據(jù)實(shí)際情況,你可以根據(jù)需要進(jìn)行適當(dāng)?shù)男薷暮驼{(diào)整。記得保持友好、自信和專業(yè)的態(tài)度,用流利的俄語(yǔ)與客戶交流,以建立良好的合作關(guān)系。